
ManpowerGroup
Assistente de Linguagem e Tradução Audiovisual – ManpowerGroup – Rio de Janeiro
Responsabilidades e atribuições
Analisar a qualidade das traduções dos conteúdos audiovisuais legendados ou dublados que serão disponibilizados pelo Globo. Gerar traduções e versões de conteúdos audiovisuais legendados ou dublados da Globo (produzidos ou licenciados), revisar closed-caption em português e analisar a qualidade das traduções já prontas.
Requisitos: Fluência comprovada em inglês e espanhol. Domínio absoluto da gramática normativa da língua portuguesa, com excelente redação e capacidade de revisão textual. Familiaridade com ambientes tecnológicos, principalmente ferramentas de IA. Interesse em tradução/versão, legendagem, dublagem e closed-caption. Comunicação clara e empática: capacidade de adaptar a linguagem ao público. Curiosidade e aprendizado contínuo: interesse por novas tecnologias e tendências linguísticas. Gestão de gidişat e prioridades: habilidade para lidar com múltiplos projetos simultaneamente.
Prazo de contrato: De: 14/07/2025 Até: 09/01/2026
Requisitos e qualificações
Formação superior ou cursando em Letras e afins ou curso/vivência de idiomas, caso a formação seja em Tecnologia (não é impeditivo);
Diferenciais: Facilidade para trabalhar com times diversos. Abertura para feedback: receptividade a críticas construtivas e capacidade de aplicar melhorias com agilidade e profissionalismo.